ACLARACIÓN: Las relatorías y memorias que estamos recopilando tienen tres fines que
se complementan el uno al otro.
Primero: Reflexionar sobre el trabajo realizado es la mejor
forma de aplicar nuestra consigna de “aprender haciendo”. Si no hay reflexión el
aprendizaje se reduce a lo empírico y esto se hace evidente en los grupos de
base, que son muy limitados en la reflexión por limitaciones de tiempo y
espacio adecuado.
Segundo: Solo confrontando nuestra memoria con la de los
compañeros podemos llegar a un nivel de objetividad en cuanto a metodologías,
técnicas y criterios puestos en marcha durante el proceso.
Tercero: Se desea publicar la memoria de estos cinco años de
la Plataforma con el fin de exponer a nuestros amigos de la Red, de la forma mas agradable posible,
tanto las metodologías, las técnicas y los criterios aplicados en cada momento,
como las circunstancias que nos rodearon en el diseño, realización y
presentación de cada uno de los montajes.
Todo lo anterior es muy complejo y no espero que todos
participen de la misma manera, naturalmente yo asumo el mayor volumen de
trabajo, tampoco puedo garantizar que todo lo que escribamos será publicado,
pero lo que si aseguro es que si nos metemos todos, cada uno desde su orbita, a
escribir y discutir sin personalismos, vamos a cumplir con todos los fines y
todos saldremos ganando.
Nota: Las relatorías fueron una propuesta que surgió desde
la Plataforma para toda la red gracias a la instrucción y asesoría que, sobre
este tema, recibimos de Antonio Arana.
Dos documentos sobre “El ahogado…”
ojo, no van asumirse en su totalidad, (pero se darán
los créditos a cada uno) es bueno leerlos
para refrescar la memoria individual, si encuentran algo que distorsione la realidad de la metodología
etc., les pido que lo anoten y me lo envíen o me lo hagan saber de viva voz.
Como decimos siempre, “frescos que esto va a cambiar”
1) Artículo del boletín virtual de la Red popular de teatro.
RECOMENDADO: Gabriel
García Márquez. (GABO)
Para el ejercicio de
montaje teatral del 2009, el grupo Plataforma juvenil del TEL., después de
discutir varias obras clásicas como “Lisístrata” de Aristófanes, “Las
criadas” de Jean Genet, “Las monjas” de Eduardo Manet y “A puerta cerrada” de Jean Paúl Sartre, decidió
trabajar sobre un cuento colombiano: “EL AHOGADO MÁS HERMOSO DEL MUNDO” de
Gabriel García Márquez.
Por eso estoy
recomendando hoy leer y releer a GABO, pues con su “realismo mágico”, nos
permite, disfrutando con el humor y la estética de su palabra escrita, pensar nuestra realidad con un enfoque
humanista y solidario.
El cuento que elegimos, por ejemplo, posee
varios pasajes hermosos, llenos de ensueño y erotismo que sin caer nunca en la
vulgaridad, indagan sobre el alma femenina, al enfrentar a las mujeres de un
pueblo abandonado con el cadáver estupendo de un hermoso gigante. Este aspecto,
novedoso para el grupo, ha inspirado a las tres mujeres de la Plataforma para
plantearse nuevos retos.
Se han propuesto hacer un montaje cuentero, teatral, musical y
dancístico.
Encontraron estímulo
para desarrollar y aprovechar sus talentos y
conocimientos sobre música popular. (Vallenato, cumbia, bullerengue y
otros aires de la música caribeña de Colombia, además han descubierto que bailar es divertido y eficaz como preparación
corporal).
Sin negar el
desarrollo del talento histriónico,
debemos reconocer que la mayoría de nuestros aprendices carecen de profundidad
frente a la historia nacional y sobre importantes referentes literarios como
son los escritos de García Márquez.
Este tipo de estudio es clave si pretendemos
hacer un teatro que, además de divertir, tenga como función reflexionar sobre
nuestra realidad inmediata.
Ahora, el grupo lee y
relee, varios pasajes de “Cien años de soledad”, “La cándida Eréndira…” y otros
cuentos afines a la temática y al estilo de “El ahogado…”.
También se enfrenta a textos críticos sobre la obra
de GABO, encontrando datos claves sobre su estilo, sus secretos de autor, su
relación con el contexto literario (surrealistas, boom literario suramericano),
etc. (INTERTEXTUALIDAD-CUENTO MITICO)
Igual nos sucede con
el vestuario y la escenografía, son motivación para ver películas, fotografías,
pinturas (Obregón por ejemplo.), que nos permiten tener otra mirada sobre el
conflicto colombiano.
Finalmente diré que,
como se ha pensado de antemano en un público estudiantil y sus profesores, estamos seguros que el conocimiento de la
obra de GABO, nos ayudará a realizar un montaje
tal y como este “mercado” lo exige : divertido pero no banal.
AUTOR : ALFREDO
VALDERRAMA VIVAS.
2) Propuesta de una relatoría en conjunto sobre el Ahogado…(esto
no niega y por el contrario se complementa con las relatorías individuales.)
Relatoría Montaje “El
ahogado más hermoso del mundo” libro
clave : “ANÁLISIS ESTRUCTURALISTA DEL CUENTO MÍTICO” de Hugo Muñoz-Ballesteros
(Cumbre Valle).El contexto ayudó a que nos definiéramos por este montaje ,
Ecofondo trabajaba con nosotros y con ellos estábamos realizando un estudio en
los grupos de base sobre la relación entre Mitos y realidades (en ese momento
se trataba de reflexionar sobre el problema del agua, que en el cuento de Gabo
está mencionado como parte de la positiva metamorfosis que sufre el Pueblo de
Esteban).
Como todos los años anteriores se
trataba de realizar un proceso pedagógico, donde el montaje de una o mas obras
o cuentos, fuera el contexto para la temática a desarrollar, esta vez se
propuso, bajo el concepto de “proyectos”, trabajar en dos subgrupos: Mientras
que Alejandra, Yudi y Yuri buscaban
trabajar sobre un tema femenino y en un formato no dirigido a los niños, Nixón
y Julian decidían asumir la puesta en escena de “Bip y Pop”, una obra de mi
autoría dedicada a los niños y que indagaba sobre la problemática de las
“guerras del agua” a través de un viaje imaginario de una pareja de payasos, típica del circo italiano:
El enharinado y el colorinche.
Mientras Nixón y Julian asumían
el estudio de Bip y Pop, con el grupo
femenino, leíamos obras catalogadas como
“Clásicas” en su género: “Lisistrata” de Aristófanes, “Las criadas” de Jean
Genet y “las Monjas” de Mané, pero pronto nos dimos cuenta de que Lisistrata
nos superaba en complejidad (queríamos un montaje de pequeño formato) y las
otras dos por su temática oscura y violenta no eran de nuestro interés, deseábamos
algo que indagara sobre la muerte y su relación con la vida antes que la muerte
como producto de la maldad humana, un tema demasiado trillado por la
literatura, el teatro y el cine.
Gracias a que veníamos estudiando,
dentro de la órbita de la cuentería teatral, dos libros sobre el mito en la
literatura de García Márquez, “Creación
mítica en la obra de García Marquez” de Katalin
Kulin (editora AkademiaiKiadó
Budapest 1980) y “ANÁLISIS
ESTRUCTURALISTA DEL CUENTO MÍTICO” de Hugo Muñoz-Ballesteros (Cumbre Valle).
Este último libro fue clave para la definición del cuento a montar.
Decidimos estudiar los dos cuentos que el
libro había seleccionado como ejemplo de su tesis, “El ahogado más hermoso del
mundo” y “Un ángel muy viejo con unas alas enormes”, después de estas lecturas,
Alejandra, Yudi y Yuri, coincidieron en querer trabajar sobre “El ahogado…”,
ellas asumirían la puesta en escena de este cuento, con la técnica de cuentería
teatral que veníamos trabajando (Cocuyos y Calicanto fueron trabajos de cuentería
teatral que conjugaba música folclórica y coreografías con diálogos y
narración.), pero bajo la consigna de no cambiar los textos literarios, esta consigna no pudo ser llevada a cabo
LITERATURA PESA EN EL ESCENARIO y pronto tuvimos que realizar un trabajo de
edición de textos, trabajo que se asumió en un proceso constante de
improvisaciones en el escenario y trabajo de mesa.
Las tres actrices-cuenteras, proponían en el escenario la
silueta y las imágenes de los personajes y las situaciones, con Julián se
decidieron las canciones y los aspectos
instrumentales que a su vez eran la base para las coreografías y esta
búsqueda musical se completaba con la
asesoría de Luis Eduardo Marín para la voz cantada ANDRES CONJUNTO VALLENATO. El
actor del Teatro Esquina Latina Andrés Holguín reemplazó al maestro Luis Carlos
Ochoa en la enseñanza de los instrumentos propios del vallenato, él nos orientó
para que escucháramos material de los mas antiguos vallenateros, en estas
clases participaba todo el grupo y cada uno escogía el instrumento que mas le
gustara (para el montaje Alejandra eligió la caja vallenata, Yudi Andrea el
acordeón y Yuri Andrea la guacharaca,
Julian se fue por la guitarra y la percusión) Para hacer eficaz el tiempo,
durante estas clases solo podía tocar un instrumento, si se quería aprender a
tocar otro instrumento, se debía dedicarle tiempo extra.
Podríamos escribir esta fórmula
para sintetizar nuestra metodología: De la improvisación a la escritura y de lo
escrito a la improvisación o, del escenario a la mesa y de la mesa al
escenario. En el teatro es placentero descubrir y usar esta doble vía entre los
dos aspectos del teatro el literario y el espectacular (o escénico, ver como no
necesariamente uno es el sirviente del otro sino como se complementan los
trabajos distintos y producen la obra de cuentería teatral.
Yo intervenía como director y definía
la puesta en escena y como dramaturgista orientaba la toma de decisiones sobre
la edición del texto (que finalmente recurrió a la inter-textualidad EJEMPLO
CONCRETO EN LA ESCENA) siempre tratando de encontrar el camino entre lo
pedagógico y lo artístico).
Para este montaje también leímos
otros cuentos, ensayos y novelas cortas de Gabo, (las que llamamos obras
hermanas) “Los funerales de la mama grande”, “algo muy grave va a pasar en este
pueblo” “la mujer que llegaba a las 6” “Caracas sin agua” “ojo de agua”
(debemos confesar que al intentar leer y desglosar para el estudio estas
novelas y cuentos, nos encontramos con una riqueza de palabras entrelazadas en
una complejidad tal que en mas de una ocasión tuvimos que consultar al
diccionario o ir con amigos intelectuales mas diestros en García Márquez y esto
hizo parte de la ganancia tanto para los directores como para las actrices.)
también leímos otras obras de otros autores costeños como David Sanches Juliao
(obras primas).
( Es bueno anotar que el estudio
de las obras hermanas y las obras primas es una estrategia pedagógica que
permite al aprendiz bajo el estímulo de un montaje teatral, ampliar sus conocimientos
literarios y enriquecer su bagaje de fábulas como artista de la escena.)
Tomada esta decisión, se buscó en otras fuentes, como material de estudio para la imagen. por
ejemplo, del arte cinematográfico destacamos películas como “El coronel no
tiene quien le escriba” y ”Crónica de una muerte anunciada”.
Como las mujeres le
apostaban a un montaje musical y veníamos del estudio del folclor en los
montajes anteriores (cuentos del cocuyo y cuentos de calicanto) esta vez se
estudió la costa atlántica, que es donde Gabriel García Márquez ubica este
cuento. Se escucharon y observaron en videos y cds, cumbias, bullerengues,
vallenatos. Las canciones interpretadas por Totó la Momposina y Alfredo
Gutierrez sirvieron para definir los
aires para tocar y cantar en vivo y bailar.
Lina Paola, maestra de danza moderna y popular, fue invitada esta vez para que nos enseñara algunos pasos básicos CUMBIA Y
BULLERENGUE, luego ayudó a pulir las
coreografías finales, que no eran propiamente una muestra de danza folclórica y
si una apropiación de ciertas figuras y pasos para complementar la narración.
NOTESE EL DEDSARROLLO DEL PROCESO ACTORAL, EN CUANT AL CANTO
LA INTERPRETACION DE INSTRUMENTOS Y LA DANZA ASI COMO EXPRESION CORPORAL QUE SE
ENRIQUECE CON LA DANZA FOLCLORICA.
Cuando ya habíamos elegido a
Toto la Momposina y ensayábamos con su hermosa música pregrabada,
se propuso la meta de tocar y cantar al vivo las mismas cuenteras; de ahí la
necesidad de vincular como actor y músico a Julián Andrés Jiménez ( quien se
limitó a la música y al gesto para que la cuentería no perdiera su carácter
femenino).
Las canciones que quedaron en el montaje fueron “el pescador”,”
lela lela”, “carambantua”, “la avispa”, “mercedes”,
“el amor amor”. Finalmente, como ya lo dijimos el profesor Luis Eduardo hizo
los arreglos vocales y nos enseño a cantar estas canciones.
Fue ardua la tarea de pasar un texto literario al lenguaje
teatral, porque estábamos enamoradas de las palabras y queríamos conservar el texto original. Pero en el
camino nos dimos cuenta de que esa era una pretensión que entorpecía la puesta
en escena, porque en teatro tenemos otros lenguajes y símbolos (gesto,
movimiento, luz, color, tonos, sonidos) que
nos impiden la fidelidad para con
la obra literaria. (De hecho asumimos el
criterio que plantea que al hacer una obra teatral, cinematográfica, operática,
sobre una obra literaria, el resultado no es ni debe pretender ser una
traducción del original a otro lenguaje, sino otra obra original basada o
inspirada en la primera, pero realmente distinta.)
Con la técnica de
Cuentería teatral; se pudo resolver este problema, Primero leyendo muchas veces el texto,
analizándolo, re-estructurándolo cronológicamente y luego jugando a contárnoslo
unas a otras, en 10 minutos, luego en 5, contándolo individualmente, en parejas
y por ultimo entre las tres. De este ejercicio, que comenzaba solo oralmente y
luego exigía el movimiento y el gesto, salieron varias de las soluciones
finales para el montaje.
Un problema a destacar
en el momento de ESCENIFICAR el cuento.
Para realizar el montaje, la mayor dificultad era como
teatralizar a Esteban (el ahogado), primero intentamos realizarlo con una tela
enorme, y parecía una muy buena solución, pero al final del cuento, cuando Esteban
es regresado al mar, de donde vino, la tela estorbaba y nuestro director propuso
remplazar aquella tela blanca y larga, por las faldas que se habían elaborado
para el montaje y que cada una llevábamos puestas. Estas faldas se habían
diseñado con el fin de ser usadas de muchas formas, así que en un momento
determinado con ellas armamos un barco, en otro nos sirven de manto y luego
terminan siendo el cuerpo del ahogado Esteban.
Estos montajes de pequeño formato, minimalistas, tienen
pocas oportunidades de ser presentados (Axtlán solo se presentó una vez). El
ahogado se estrenó en la clausura del encuentro del 2009, en el Tori Castro,
luego en el cumpleaños del barrio San Fernando, (barrio sede del TEL.) en el
parque del perro y finalmente en el lanzamiento del libro “GESTO y GESTAS” en
la Universidad ICESI.